Мнение о фильме Свистни по ветру (1961). Текст 007
Текст 007
фразы про
Виртуальные наклейки, находятся в категории «Мнение». Кстати, более 22700 фраз, для хорошей беседы- пригодятся!

краткая аннотация к фильму "Легенды дубляжа (сериал)"?

Важно понять, для чего науке нужен "язык искусства"? Делая ставку на интуицию или эмоции, искусство может создавать различные альтернативные версии реальности, выходя за пределы возможностей науки. Оно также способно обращать внимание на множество неочевидных способов применения технических возможностей
  • Х.Ф. Легенды дубляжа (сериал)
  • Год: 2012
  • Рейтинг IMDB: 8.447
  • Режиссер: Сергей Бандуровский
  • Продюсер: Сергей Бандуровский
В конце 20-х годов XX века Великий Немой, наконец-то, заговорил! И сразу перестал быть интернациональным, понятным всем и каждому в любом уголке планеты. И сразу же возник вопрос: Как сделать, чтобы кинофильм, снятый на иностранном языке, можно было показать в России, чтобы все всё поняли? И тогда изобретается система дублирования фильмов. В СССР в 1935 году в НИКФИ, под руководством кинорежиссёра Марка Донского дублируется на русский язык фильм производства американской студии Universal «Человек-Невидимка». Это символично прежде всего тем, что вместо актёров, которые играют в кадре, впервые заговорили по-русски другие, тоже «невидимки». Первым русским «человеком-невидимкой» стал актёр Алексей Консовский. Теперь их много. Они среди нас. Благодаря им мы можем смотреть зарубежные фильмы на родном и понятном нам языке. Мы знаем их по голосам и по фамилиям наперечёт. Но кто они? Как выглядят эти «невидимки»? Чем живут? Что любят? Вот об этом они нам и расскажут.
Фраза про "возможность":
Предыдущая страница Следующая страница